Initial commit

This commit is contained in:
2024-08-27 20:33:44 +02:00
commit 1f1832267d
14794 changed files with 1599592 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,286 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Joanico Barros <joanico@catalpa.io>, 2019-2020
# Peter Coward <peter@catalpa.io>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 10:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Peter Coward <peter@catalpa.io>, 2019\n"
"Language-Team: Tetum (Tetun) (http://app.transifex.com/torchbox/wagtail/"
"language/tet/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tet\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Wagtail core"
msgstr "Wagtail fuan"
#, python-format
msgid "The minimum number of items is %(min_num)d"
msgstr "Numeru minimum sasan %(min_num)d"
#, python-format
msgid "The maximum number of items is %(max_num)d"
msgstr "Numeru maximum sasan %(max_num)d"
msgid "Move up"
msgstr "Muda ba leten"
msgid "Move down"
msgstr "Muda ba karik"
msgid "Delete"
msgstr "Hamoos"
msgid "Add"
msgstr "Hatama"
#, python-format
msgid "%(label)s: this block has no options."
msgstr "%(label)sBloku ida ne'e la iha opsaun."
msgid "This block has no options."
msgstr "Bloku nee laiha opsaun"
msgid "This field is required."
msgstr "Presiza hatama dadus nee"
msgid "Password"
msgstr "Seña"
msgid "The password you have entered is not correct. Please try again."
msgstr "Seña ladiak! Favor koko ida tan."
msgid "Locked"
msgstr "Xavi tiha ona"
msgid "Unlocked"
msgstr "Loke tiha ona"
msgid "live"
msgstr "Hela"
msgid "has unpublished changes"
msgstr "Iha sasan la hanesan publiku"
msgid "first published at"
msgstr "Publika dahuluk iha"
msgid "last published at"
msgstr "Publika ikus iha"
msgid "go live date/time"
msgstr "Ba husi hela data/tempu"
msgid "expiry date/time"
msgstr "Termu data/tempu"
msgid "expired"
msgstr "Data liu ona"
msgid "scheduled"
msgstr "Ajenda ona"
msgid "draft"
msgstr "Esbosu"
msgid "live + scheduled"
msgstr "Hela + ajenda"
msgid "live + draft"
msgstr "Hela + esbosu"
msgid "Default"
msgstr "Estandar"
msgid "locked"
msgstr "Xavi tiha ona"
msgid "Add/edit pages you own"
msgstr "Hatama/hadia pajina ita nia rasik."
msgid "Delete pages with children"
msgstr "Hamoos pajina ho oan"
msgid "Edit"
msgstr "Hadia"
msgid "Edit any page"
msgstr "Hadia kualker pajina"
msgid "Lock"
msgstr "Xavi"
msgid "Publish"
msgstr "Publika"
msgid "Publish any page"
msgstr "Publika kualker pajina"
msgid "title"
msgstr "titlu"
msgid "The page title as you'd like it to be seen by the public"
msgstr "Titlu pajina katak ema publiku haree"
msgid "slug"
msgstr "slug"
msgid ""
"The name of the page as it will appear in URLs e.g http://domain.com/blog/"
"[my-slug]/"
msgstr ""
"Naran pajina iha URL sira laran ezemplu http://domain.com/blog/[my-slug]/"
msgid "content type"
msgstr "Tipu konteudu"
msgid "URL path"
msgstr "Dalan URL"
msgid "owner"
msgstr "nain"
msgid "show in menus"
msgstr "Hatudu iha menus sira"
msgid "latest revision created at"
msgstr "Revizaun ikus kria ona iha"
msgid "page"
msgstr "Pajina"
msgid "pages"
msgstr "Pajina sira"
msgid "created at"
msgstr "Kria iha"
msgid "user"
msgstr "Uzuariu"
msgid "content JSON"
msgstr "Konteudu JSON"
msgid "approved go live at"
msgstr "Aprova ona ba hela iha"
msgid "group"
msgstr "Grupu"
msgid "permission"
msgstr "Permisaun"
msgid "group page permission"
msgstr "Grupu pajina permisaun"
msgid "group page permissions"
msgstr "Grupu pajina permisaun sira"
msgid "name"
msgstr "Naran"
msgid "groups"
msgstr "Grupu sira"
msgid "Approve"
msgstr "Aprova"
msgid "collection"
msgstr "Koleksaun"
msgid "collections"
msgstr "Koleksaun sira"
msgid "uploaded by user"
msgstr "hatama ona husi uzuariu"
msgid "hostname"
msgstr "naranhost"
msgid "port"
msgstr "portu"
msgid ""
"Set this to something other than 80 if you need a specific port number to "
"appear in URLs (e.g. development on port 8000). Does not affect request "
"handling (so port forwarding still works)."
msgstr ""
"Se ita boot presiza portu specifiku iha URL hatama nee (ezemplu portu 8000)"
msgid "site name"
msgstr "naran situs"
msgid "Human-readable name for the site."
msgstr "naran situs lee fasil"
msgid "root page"
msgstr "pajina fuan"
msgid "is default site"
msgstr "Ne'e situs detallu"
msgid ""
"If true, this site will handle requests for all other hostnames that do not "
"have a site entry of their own"
msgstr ""
"Se karik loos, situs ida ne'e sei liga ho rekerimentu hotu-hotu hostname "
"seluk katak la iha situs ida ho sira an rasik."
msgid "site"
msgstr "situs"
msgid "sites"
msgstr "situs sira"
msgid "default"
msgstr "default"
#, python-format
msgid ""
"%(hostname)s is already configured as the default site. You must unset that "
"before you can save this site as default."
msgstr ""
"Agora situs onorárius. Ita tenki halo %(hostname)s la onorárius antes xavi "
"situs nee onorárius."
msgid "Public"
msgstr "Publiku"
msgid "Log in"
msgstr "Tama"
msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
msgstr "Ita-boot nia naran uzuariu ho sena la loos. Favor koko fila fali."
msgid "Password required"
msgstr "Husu Seña"
msgid "You need a password to access this page."
msgstr "Ita presiza sena hodi asesu ba pajina ida ne'e."
msgid "Continue"
msgstr "Kontinua"
msgid "Edited"
msgstr "Hadia tiha ona"
msgid "Unpublish"
msgstr "La publika "
msgid "Reject"
msgstr "Rejeita"
msgid "Copy"
msgstr "kopia"
msgid "Move"
msgstr "Muda"