Files
old-experiments/backend/wordpress/wp-content/plugins/capability-manager-enhanced/lang/capsman-by_BY.po
2018-06-20 18:28:39 +02:00

282 lines
9.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Capability Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-29 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jordi Canals <devel@jcanals.cat>\n"
"Language-Team: antsar.info <iliamrv@ya.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Belarusian\n"
"X-Poedit-Country: BELARUS\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../capsman.php:53
msgid "Warning:"
msgstr "Папярэджанне:"
#: ../capsman.php:54
#, php-format
msgid "The active plugin %s is not compatible with your PHP version."
msgstr "Убудова %s не сумяшчальны з вашай версіяй PHP."
#: ../capsman.php:56
#, php-format
msgid "%s is required for this plugin."
msgstr "%s неабходзен лоя ўбудовы."
#: ../includes/admin.php:36
msgid "Roles and Capabilities"
msgstr "Ролі і магчымасці"
#: ../includes/admin.php:45
#, php-format
msgid "Capabilities for %s"
msgstr "Магчымасць для %s"
#: ../includes/admin.php:92
msgid "Level:"
msgstr "Узровень:"
#: ../includes/admin.php:115
#: ../includes/manager.php:319
msgid "Save Changes"
msgstr "Захаваць налады"
#: ../includes/admin.php:117
msgid "Delete this role"
msgstr "Выдаліць гэту ролю"
#: ../includes/admin.php:117
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete the %s role.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Вы пра выдаленне ролі %s.\n"
" 'Адмяніць' для прыпынку, 'ОК' для выдалення."
#: ../includes/admin.php:117
msgid "Delete Role"
msgstr "Выдаленне ролі"
#: ../includes/admin.php:128
msgid "Select New Role"
msgstr "Абраць новую ролю"
#: ../includes/admin.php:136
#: ../includes/manager.php:296
msgid "Change"
msgstr "Змяніць"
#: ../includes/admin.php:141
msgid "Create New Role"
msgstr "Стварыць новую ролю"
#: ../includes/admin.php:144
#: ../includes/manager.php:300
msgid "Create"
msgstr "Стварыць"
#: ../includes/admin.php:149
msgid "Copy this role to"
msgstr "Копія гэтай ролі"
#: ../includes/admin.php:152
#: ../includes/manager.php:309
msgid "Copy"
msgstr "Копія"
#: ../includes/admin.php:157
msgid "Add Capability"
msgstr "Дадаць магчымасць"
#: ../includes/admin.php:160
#: ../includes/manager.php:323
msgid "Add to role"
msgstr "Дадаць ролю"
#: ../includes/backup.php:33
msgid "Backup Tool for Capability Manager"
msgstr "Прылада для стварэння рэзервовай копіі для Capability Manager"
#: ../includes/backup.php:42
msgid "Backup and Restore"
msgstr "Рэзервовая копія і аднаўленне"
#: ../includes/backup.php:46
msgid "Select action:"
msgstr "Абраць дзеянне:"
#: ../includes/backup.php:49
msgid "Backup roles and capabilities"
msgstr "Рэзерв. копія роляў і магчымасцяў"
#: ../includes/backup.php:50
msgid "Restore last saved backup"
msgstr "Аднавіць з апошняга захаванага бэкапу"
#: ../includes/backup.php:52
msgid "Do Action"
msgstr "Няма дзеянняў"
#: ../includes/backup.php:60
msgid "Reset WordPress Defaults"
msgstr "Сбростить налады WordPress па змаўчанні"
#: ../includes/backup.php:62
msgid "WARNING:"
msgstr "УВАГА:"
#: ../includes/backup.php:62
msgid "Reseting default Roles and Capabilities will set them to the WordPress install defaults."
msgstr "Скід стандартных роляў і магчымасцяў павінен скінуць налады па змаўчанні пры установвке ў WordPress."
#: ../includes/backup.php:63
msgid "If you have installed any plugin that adds new roles or capabilities, these will be lost."
msgstr "Калі вы ўсталявалі іншую ўбудову, які дадае новыя ролі ці магчымасці, гэта павінна знікнуць. "
#: ../includes/backup.php:64
msgid "It is recommended to use this only as a last resource!"
msgstr "Гэта рэкамендуецца дя выкарыстанні толькі як последный рэсурс!"
#: ../includes/backup.php:65
msgid "Reset Roles and Capabilities to WordPress defaults"
msgstr "Скінуць ролі і воможности"
#: ../includes/backup.php:65
msgid ""
"You are about to reset Roles and Capabilities to WordPress defaults.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to reset."
msgstr ""
"Вы пра скід роляў і магчымасцяў %s.\n"
" 'Адмяніць' для прыпынку, 'ОК' для скіду."
#: ../includes/backup.php:65
msgid "Reset to WordPress defaults"
msgstr "Скінуць налады WordPress"
#: ../includes/manager.php:139
#: ../includes/manager.php:140
msgid "Capability Manager"
msgstr "Capability Manager"
#: ../includes/manager.php:139
msgid "Capabilities"
msgstr "Магчымасці"
#: ../includes/manager.php:220
#: ../includes/manager.php:256
msgid "What do you think you're doing?!?"
msgstr "Вы ведаеце, што робіце?!?"
#: ../includes/manager.php:283
msgid "Bad form Received"
msgstr "Se ha recibido un formulario incorrecto."
#: ../includes/manager.php:302
#: ../includes/manager.php:312
msgid "New role created."
msgstr "Новая роля створана."
#: ../includes/manager.php:305
#: ../includes/manager.php:315
msgid "Error: Failed creating the new role."
msgstr "Памылка: Новая роля не створана."
#: ../includes/manager.php:320
msgid "New capabilities saved."
msgstr "Новыя магчымасці захаваны."
#: ../includes/manager.php:328
msgid "New capability added to role."
msgstr "Новая воможность дададзена да ролі."
#: ../includes/manager.php:330
msgid "Incorrect capability name."
msgstr "Некарэктнае імя магчымасці."
#: ../includes/manager.php:334
msgid "Bad form received."
msgstr "Дрэнная форма адпраўкі."
#: ../includes/manager.php:354
msgid "New backup saved."
msgstr "Новы бэкап захаваны."
#: ../includes/manager.php:360
msgid "Roles and Capabilities restored from last backup."
msgstr "Ролі і магчымасці адноўлены з апошняга бэкапу."
#: ../includes/manager.php:362
msgid "Restore failed. No backup found."
msgstr "Аднаўленне спынена. Не знойдзена бэкапаў. "
#: ../includes/manager.php:384
#, php-format
msgid "Cannot delete default role. You <a href=\"%s\">have to change it first</a>."
msgstr "Не выдалена стандартная роля. Вы <a href=\"%s\">павінны спачатку змяніць гэта</a>."
#: ../includes/manager.php:405
#, php-format
msgid "Role has been deleted. %1$d users moved to default role %2$s."
msgstr "Роля была выдалена. %1$d карыстачоў перамешчана ў стандартную ролю %2$s."
#: ../includes/manager.php:419
msgid "Needed function to create default roles not found!"
msgstr "Неабходная функцыя па стварэнні роляў не знойдзена!"
#: ../includes/manager.php:431
msgid "Roles and Capabilities reset to WordPress defaults"
msgstr "Ролі і магчымасці скінуты да стандартных для WordPress "
#: ../includes/manager.php:606
msgid "You cannot remove Manage Capabilities from Administrators"
msgstr "Вы не можаце выдаліць Manage Capabilities праз адміністратараў ."
#~ msgid "The active plugin %s is not compatible with your WordPress version."
#~ msgstr "Актыўная ўбудова %s не сумяшчальны з бягучай версіяй WordPress."
#~ msgid "WordPress %s is required to run this plugin."
#~ msgstr "WordPress %s неабходзен для запуску гэтай убудовы."
#~ msgid "Standard sidebar functions are not present."
#~ msgstr "Стандартныя функцыі бакавой панэлі не прадстаўлены."
#~ msgid "It is required to use the standard sidebar to run %s"
#~ msgstr ""
#~ "Гэта неабходна для выкарыстання стандартнай бакавой панэлі для запуску %s"
#~ msgid "Settings saved."
#~ msgstr "Налады захаваны."
#~ msgid "Plugin Homepage"
#~ msgstr "Хатняя старонка ўбудовы"
#, fuzzy
#~ msgid "Theme Homepage"
#~ msgstr "Хатняя старонка аўтара"
#, fuzzy
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Няма дзеянняў"
#~ msgid "Support Forum"
#~ msgstr "Форум падтрымкі"
#~ msgid "Author Homepage"
#~ msgstr "Хатняя старонка аўтара"
#, fuzzy
#~ msgid "Incorrect type of file."
#~ msgstr "Некарэктнае імя магчымасці."
#, fuzzy
#~ msgid "Error in creating %s image from source."
#~ msgstr "Памылка: Новая роля не створана."
#, fuzzy
#~ msgid "Error reading the file."
#~ msgstr "Памылка: Новая роля не створана."
#~ msgid "Help donating"
#~ msgstr "Дапамога праз ахвяраванні"
#~ msgid "Managing %s"
#~ msgstr "Administrando %s"