Files
old-experiments/backend/wordpress/wp-content/plugins/gravityflow-master/languages/gravityflow-es_ES.po
2018-07-09 12:34:06 +02:00

2654 lines
85 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Copyright 2015-2017 Steven Henty.
# Translators:
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2017
# Ibon Azkoitia <ibon@kreatidos.com>, 2017-2018
# Joan Sierra <ventas@1andweb.com>, 2017
# Luis Rull <luisrull@gmail.com>, 2017-2018
# Samuel Aguilera 🚀 <registros@samuelaguilera.com>, 2016
# Samuel Aguilera 🚀 <registros@samuelaguilera.com>, 2017
# Vincent Mimoun-Prat <vpratfr@yahoo.fr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gravity Flow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.gravityflow.io\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 10:59:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-25 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Ibon Azkoitia <ibon@kreatidos.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/gravityflow/gravityflow/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gravity Flow Build Server\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-Country: United States\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
#: class-gravity-flow.php:120
msgid "Start the Workflow once payment has been received."
msgstr "Iniciar el flujo de trabajo cuando se haya recibido el pago."
#: class-gravity-flow.php:366 includes/fields/class-field-user.php:52
#: includes/steps/class-step-approval.php:661
#: includes/steps/class-step-user-input.php:750
#: includes/steps/class-step-user-input.php:994
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: class-gravity-flow.php:371 includes/fields/class-field-role.php:51
#: includes/steps/class-step-approval.php:655
#: includes/steps/class-step-user-input.php:758
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: class-gravity-flow.php:376 includes/fields/class-field-discussion.php:62
msgid "Discussion"
msgstr "Discusión"
#: class-gravity-flow.php:391
msgid "Please fill in all required fields"
msgstr "Por favor, rellena todos los campos necesarios"
#: class-gravity-flow.php:599
msgid "No results matched"
msgstr "No hay resultados coincidentes"
#: class-gravity-flow.php:620
msgid "Workflow Steps"
msgstr "Pasos del flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:620 includes/class-connected-apps.php:438
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"
#: class-gravity-flow.php:763
msgid "Workflow Step Settings"
msgstr "Ajustes de flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:787
#: includes/fields/class-field-assignee-select.php:94
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: class-gravity-flow.php:791
#: includes/fields/class-field-assignee-select.php:110
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
#: class-gravity-flow.php:817
#: includes/fields/class-field-assignee-select.php:124
msgid "User (Created by)"
msgstr "Usuario (Creado por)"
#: class-gravity-flow.php:824
#: includes/fields/class-field-assignee-select.php:136
#: includes/pages/class-status.php:487
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: class-gravity-flow.php:904 class-gravity-flow.php:2261
msgid "Step Type"
msgstr "Tipo de paso"
#: class-gravity-flow.php:918 class-gravity-flow.php:922
#: includes/pages/class-support.php:132
#: includes/steps/class-step-webhook.php:162
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: class-gravity-flow.php:922
msgid "Enter a name to uniquely identify this step."
msgstr "Introduce un nombre único para identificar este paso."
#: class-gravity-flow.php:926
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: class-gravity-flow.php:933
msgid "Highlight"
msgstr "Destacar"
#: class-gravity-flow.php:936
msgid ""
"Highlighted steps will stand out in both the workflow inbox and the step "
"list. Use highlighting to bring attention to important tasks and to help "
"organise complex workflows."
msgstr "Los pasos destacados resaltarán tanto en la bandeja de entrada del flujo de trabajo como en la lista de pasos. Utilízalo para llamar la atención sobre tareas importantes y para ayudar a organizar los flujos de trabajos complejos."
#: class-gravity-flow.php:940
msgid ""
"Build the conditional logic that should be applied to this step before it's "
"allowed to be processed. If an entry does not meet the conditions of this "
"step it will fall on to the next step in the list."
msgstr "Crea la lógica condicional que debe ser aplicada en éste paso antes de que se permita su procesamiento. Si la entrada no cumple las condiciones de éste paso se trasladará al siguiente paso de la lista."
#: class-gravity-flow.php:941
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#: class-gravity-flow.php:943
msgid "Enable Condition for this step"
msgstr "Activar condición para este paso"
#: class-gravity-flow.php:944
msgid "Perform this step if"
msgstr "Realizar este paso si"
#: class-gravity-flow.php:948 class-gravity-flow.php:1479
#: class-gravity-flow.php:1486 class-gravity-flow.php:1492
#: class-gravity-flow.php:1557
msgid "Schedule"
msgstr "Programar"
#: class-gravity-flow.php:950
msgid ""
"Scheduling a step will queue entries and prevent them from starting this "
"step until the specified date or until the delay period has elapsed."
msgstr "Programar un paso creará una cola de entradas e impedirá que comiencen hasta que la fecha especificada o haya transcurrido ese periodo de tiempo."
#: class-gravity-flow.php:951
msgid ""
"Note: the schedule setting requires the WordPress Cron which is included and"
" enabled by default unless your host has deactivated it."
msgstr "Nota: Los ajustes de programación necesitan el Cron de WordPress, que está incluido y activado por defecto a menos que tu proveedor de alojamiento lo haya desactivado."
#: class-gravity-flow.php:975 class-gravity-flow.php:5615
msgid "Expired"
msgstr "Caducado"
#: class-gravity-flow.php:979 class-gravity-flow.php:1661
#: class-gravity-flow.php:1668 class-gravity-flow.php:1674
#: class-gravity-flow.php:1740
msgid "Expiration"
msgstr "Caducidad"
#: class-gravity-flow.php:980
msgid ""
"Enable the expiration setting to allow this step to expire. Once expired, "
"the entry will automatically proceed to the step configured in the Next Step"
" setting(s) below."
msgstr "Activa el ajuste de caducidad para que este paso pueda caducar. Una vez caducado, la entrada pasará automáticamente al siguiente paso configurado a continuación."
#: class-gravity-flow.php:987
msgid "Next step if"
msgstr "Siguiente paso si"
#: class-gravity-flow.php:1003
msgid "Step settings updated. %sBack to the list%s or %sAdd another step%s."
msgstr "Ajustes del paso guardados.%sVolver a la lista%s o %sañadir otro paso%s. "
#: class-gravity-flow.php:1013
msgid "Update Step Settings"
msgstr "Actualizar ajustes del paso"
#: class-gravity-flow.php:1016
msgid "There was an error while saving the step settings"
msgstr "Hubo un error al guardar los ajustes del paso"
#: class-gravity-flow.php:1034
msgid "This step type is missing."
msgstr "Falta el tipo de paso."
#: class-gravity-flow.php:1036
msgid "The plugin required by this step type is missing."
msgstr "Falta el plugin necesario para este tipo de paso."
#: class-gravity-flow.php:1043
msgid ""
"There is %s entry currently on this step. This entry may be affected if the "
"settings are changed."
msgid_plural ""
"There are %s entries currently on this step. These entries may be affected "
"if the settings are changed."
msgstr[0] "Actualmente hay %sentrada en este paso. Podría verse afectada si se cambian los ajustes."
msgstr[1] "Actualmente hay %sentradas en éste paso. Estas entradas podrían verse afectadas si se cambian los ajustes."
#: class-gravity-flow.php:1429
msgid "Schedule this step"
msgstr "Programar este paso"
#: class-gravity-flow.php:1442 class-gravity-flow.php:1624
msgid "Delay"
msgstr "Retraso"
#: class-gravity-flow.php:1446 class-gravity-flow.php:1628
#: includes/pages/class-activity.php:42 includes/pages/class-activity.php:67
#: includes/pages/class-status.php:1022
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: class-gravity-flow.php:1458 class-gravity-flow.php:1640
msgid "Date Field"
msgstr "Campo de fecha"
#: class-gravity-flow.php:1470
msgid "Schedule Date Field"
msgstr "Campo de fecha de programación"
#: class-gravity-flow.php:1496 class-gravity-flow.php:1678
msgid "Minute(s)"
msgstr "Minuto(s)"
#: class-gravity-flow.php:1500 class-gravity-flow.php:1682
msgid "Hour(s)"
msgstr "Hora(s)"
#: class-gravity-flow.php:1504 class-gravity-flow.php:1686
msgid "Day(s)"
msgstr "Día(s)"
#: class-gravity-flow.php:1508 class-gravity-flow.php:1690
msgid "Week(s)"
msgstr "Semana(s)"
#: class-gravity-flow.php:1529
msgid "Start this step on"
msgstr "Iniciar este paso el"
#: class-gravity-flow.php:1537 class-gravity-flow.php:1547
msgid "Start this step"
msgstr "Iniciar este paso"
#: class-gravity-flow.php:1542
msgid "after the workflow step is triggered."
msgstr "después de ejecutar el paso del flujo."
#: class-gravity-flow.php:1561 class-gravity-flow.php:1744
msgid "after"
msgstr "después"
#: class-gravity-flow.php:1565 class-gravity-flow.php:1748
msgid "before"
msgstr "antes"
#: class-gravity-flow.php:1611
msgid "Schedule expiration"
msgstr "Caducidad de la programación"
#: class-gravity-flow.php:1652
msgid "Expiration Date Field"
msgstr "Campo de fecha de caducidad"
#: class-gravity-flow.php:1712
msgid "This step expires on"
msgstr "Este paso caduca el"
#: class-gravity-flow.php:1720
msgid "This step will expire"
msgstr "Este paso caducará"
#: class-gravity-flow.php:1725
msgid "after the workflow step has started."
msgstr "después de que el flujo de trabajo haya comenzado."
#: class-gravity-flow.php:1730
msgid "Expire this step"
msgstr "Caducar este paso"
#: class-gravity-flow.php:1762
msgid "Status after expiration"
msgstr "Estado tras su caducidad"
#: class-gravity-flow.php:1766
msgid "Expiration Status"
msgstr "Estado de caducidad"
#: class-gravity-flow.php:1776 class-gravity-flow.php:1780
msgid "Next Step if Expired"
msgstr "Siguiente paso si caduca"
#: class-gravity-flow.php:1845
msgid "Highlight this step"
msgstr "Destacar este paso"
#: class-gravity-flow.php:1864
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: class-gravity-flow.php:1982 includes/steps/class-step-approval.php:231
#: includes/steps/class-step-user-input.php:127
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: class-gravity-flow.php:2173
msgid "You must provide a color value for the active highlight to apply."
msgstr "Debes proporcionar un valor de color para que se aplique el destacado activo."
#: class-gravity-flow.php:2213 class-gravity-flow.php:4011
msgid "Workflow Complete"
msgstr "Flujo de trabajo completado"
#: class-gravity-flow.php:2214
msgid "Next step in list"
msgstr "Próximo paso en la lista"
#: class-gravity-flow.php:2259
msgid "Step name"
msgstr "Nombre paso"
#: class-gravity-flow.php:2266
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"
#: class-gravity-flow.php:2277
msgid "(missing)"
msgstr "(falta)"
#: class-gravity-flow.php:2339
msgid "You don't have any steps configured. Let's go %screate one%s!"
msgstr "No tienes ningún paso configurado. ¡Vamos %screar uno%s!"
#: class-gravity-flow.php:2392 includes/pages/class-status.php:1572
#: includes/pages/class-status.php:1577
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
#: class-gravity-flow.php:2604 includes/pages/class-activity.php:44
#: includes/pages/class-activity.php:77
#: includes/steps/class-step-webhook.php:615
msgid "Entry ID"
msgstr "ID de entrada"
#: class-gravity-flow.php:2604 includes/pages/class-inbox.php:221
msgid "Submitted"
msgstr "Enviado"
#: class-gravity-flow.php:2610
msgid "Last updated"
msgstr "Última actualización"
#: class-gravity-flow.php:2617
msgid "Submitted by"
msgstr "Enviado por"
#: class-gravity-flow.php:2624 class-gravity-flow.php:3358
#: class-gravity-flow.php:5579 includes/class-connected-apps.php:669
#: includes/pages/class-status.php:1035
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:275
#: includes/steps/class-step-user-input.php:994
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: class-gravity-flow.php:2633
msgid "Expires"
msgstr "Caduca"
#: class-gravity-flow.php:2679 includes/steps/class-step-approval.php:621
#: includes/steps/class-step-user-input.php:701
msgid "Queued"
msgstr "En cola"
#: class-gravity-flow.php:2697
msgid "Scheduled"
msgstr "Programado"
#: class-gravity-flow.php:2708 class-gravity-flow.php:2709
#: class-gravity-flow.php:4920 class-gravity-flow.php:4922
msgid "Step expired"
msgstr "Paso caducado"
#: class-gravity-flow.php:2713
msgid "Expired: refresh the page"
msgstr "Caducado: recarga la página"
#: class-gravity-flow.php:2730
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: class-gravity-flow.php:2737
msgid "Select an action"
msgstr "Selecciona una acción"
#: class-gravity-flow.php:2740 includes/pages/class-status.php:377
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: class-gravity-flow.php:2764
#: includes/merge-tags/class-merge-tag-workflow-cancel.php:69
msgid "Cancel Workflow"
msgstr "Cancelar flujo"
#: class-gravity-flow.php:2768
msgid "Restart this step"
msgstr "Reiniciar este paso"
#: class-gravity-flow.php:2777 includes/pages/class-status.php:294
msgid "Restart Workflow"
msgstr "Reiniciar flujo"
#: class-gravity-flow.php:2797
msgid "Send to step:"
msgstr "Enviar a paso:"
#: class-gravity-flow.php:2830
msgid "Workflow complete"
msgstr "Flujo de trabajo completado"
#: class-gravity-flow.php:2840
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: class-gravity-flow.php:3017
msgid "General"
msgstr "General"
#: class-gravity-flow.php:3018 class-gravity-flow.php:4986
msgid "Gravity Flow Settings"
msgstr "Ajustes de Gravity Flow"
#: class-gravity-flow.php:3023 class-gravity-flow.php:3137
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
#: class-gravity-flow.php:3028 includes/class-connected-apps.php:433
msgid "Connected Apps"
msgstr "Apps conectadas"
#: class-gravity-flow.php:3043 class-gravity-flow.php:6558
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
#: class-gravity-flow.php:3103 class-gravity-flow.php:5603
#: class-gravity-flow.php:6194 includes/steps/class-step.php:315
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: class-gravity-flow.php:3104 class-gravity-flow.php:5618
#: class-gravity-flow.php:6190
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: class-gravity-flow.php:3142
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
#: class-gravity-flow.php:3150
msgid "Status Labels"
msgstr "Etiquetas de estatus"
#: class-gravity-flow.php:3157
#: includes/steps/class-step-feed-user-registration.php:91
#: includes/steps/class-step-user-input.php:903
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: class-gravity-flow.php:3178
msgid "Invalid token"
msgstr "Token no válido"
#: class-gravity-flow.php:3182
msgid "Token already expired"
msgstr "Token caducado"
#: class-gravity-flow.php:3190
msgid "Token revoked"
msgstr "Token revocado"
#: class-gravity-flow.php:3194
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
#: class-gravity-flow.php:3210
msgid "Revoke a token"
msgstr "Revocar un token"
#: class-gravity-flow.php:3216
msgid "Revoke"
msgstr "Revocar"
#: class-gravity-flow.php:3261
msgid "Entries per page"
msgstr "Entradas por página"
#: class-gravity-flow.php:3293
msgid "Published"
msgstr "Publicada"
#: class-gravity-flow.php:3304
msgid "No workflow steps have been added to any forms yet."
msgstr "Todavía no se ha añadido ningún paso de flujo de trabajo a ningún formulario."
#: class-gravity-flow.php:3313 includes/class-extension.php:298
#: includes/class-feed-extension.php:298
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: class-gravity-flow.php:3317 includes/class-extension.php:163
#: includes/class-feed-extension.php:163
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-license-key.php:49
msgid "License Key"
msgstr "Clave de licencia"
#: class-gravity-flow.php:3321 includes/class-extension.php:167
#: includes/class-feed-extension.php:167
msgid "Invalid license"
msgstr "Licencia no válida"
#: class-gravity-flow.php:3327
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:74
msgid "Background Updates"
msgstr "Actualizaciones automáticas"
#: class-gravity-flow.php:3328
msgid ""
"Set this to ON to allow Gravity Flow to download and install bug fixes and "
"security updates automatically in the background. Requires a valid license "
"key."
msgstr "Activa esto para permitir a Gravity Flow descargar e instalar automáticamente en segundo plano actualizaciones de corrección de fallos y seguridad. Se necesita una licencia válida."
#: class-gravity-flow.php:3333
msgid "On"
msgstr "Activado"
#: class-gravity-flow.php:3334
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
#: class-gravity-flow.php:3342
msgid "Published Workflow Forms"
msgstr "Formularios con flujo de trabajo publicados"
#: class-gravity-flow.php:3343
msgid "Select the forms you wish to publish on the Submit page."
msgstr "Selecciona los formularios que quieres publicar en tu página de envío."
#: class-gravity-flow.php:3348
msgid "Default Pages"
msgstr "Páginas por defecto"
#: class-gravity-flow.php:3349
msgid ""
"Select the pages which contain the following gravityflow shortcodes. For "
"example, the inbox page selected below will be used when preparing merge "
"tags such as {workflow_inbox_link} when the page_id attribute is not "
"specified."
msgstr "Elige las páginas que contienen los siguientes shortcodes de gravityflow. Por ejemplo, la página de la bandeja de entrada inferior será utilizada al preparar las etiquetas fusionadas como {workflow_inbox_link} cuando el atributo page_ide no se especifique."
#: class-gravity-flow.php:3353 class-gravity-flow.php:5577
#: includes/merge-tags/class-merge-tag-workflow-url.php:50
msgid "Inbox"
msgstr "Bandeja de entrada"
#: class-gravity-flow.php:3363 class-gravity-flow.php:5578
#: includes/steps/class-step-user-input.php:878
#: includes/steps/class-step-user-input.php:903
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: class-gravity-flow.php:3376
msgid "Update Settings"
msgstr "Actualizar ajustes"
#: class-gravity-flow.php:3378
msgid "Settings updated successfully"
msgstr "Ajustes actualizados correctamente"
#: class-gravity-flow.php:3379
msgid "There was an error while saving the settings"
msgstr "Hubo un error al guardar los ajustes"
#: class-gravity-flow.php:3406
msgid "Select page"
msgstr "Seleccionar página"
#: class-gravity-flow.php:3520
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-pages.php:66
msgid "Submit a Workflow Form"
msgstr "Enviar un formulario con flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:3558
msgid ""
"Important: Gravity Flow (Development Version) is missing some important "
"files that were not included in the installation package. Consult the "
"readme.md file for further details."
msgstr "Importante: En Gravity Flow (Versión de desarrollo) faltan algunos archivos importantes que no están incluidos en el paquete de instalación. Consulta el archivo readme.md para tener más detalles."
#: class-gravity-flow.php:3630
msgid "Oops! We could not locate your entry."
msgstr "¡Vaya! No hemos podido localizar tu entrada."
#: class-gravity-flow.php:3654 includes/steps/class-step-approval.php:883
msgid "Error: incorrect entry."
msgstr "Error: Entrada incorrecta."
#: class-gravity-flow.php:3660
msgid "Workflow Cancelled"
msgstr "Flujo de trabajo cancelado."
#: class-gravity-flow.php:3667
msgid "Error: This URL is no longer valid."
msgstr "Error: Esta URL ya no es válida."
#: class-gravity-flow.php:3733
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-pages.php:64
msgid "Workflow Inbox"
msgstr "Bandeja de entrada de flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:3773
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-pages.php:65
msgid "Workflow Status"
msgstr "Estado de flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:3813
msgid "Workflow Activity"
msgstr "Actividad de flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:3854
msgid "Workflow Reports"
msgstr "Informes de flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:3898
msgid "Your inbox of pending tasks"
msgstr "Tu buzón de tareas pendientes"
#: class-gravity-flow.php:3912
msgid "Submit a Workflow"
msgstr "Enviar un flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:3924
msgid "Your workflows"
msgstr "Tus flujos de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:3935 class-gravity-flow.php:5581
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
#: class-gravity-flow.php:3946 class-gravity-flow.php:5582
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
#: class-gravity-flow.php:3977 includes/class-api.php:133
msgid "Workflow cancelled."
msgstr "Flujo de trabajo cancelado."
#: class-gravity-flow.php:3981 class-gravity-flow.php:3993
msgid "The entry does not currently have an active step."
msgstr "La entrada no tiene actualmente ningún paso activo."
#: class-gravity-flow.php:3990 includes/class-api.php:155
msgid "Workflow Step restarted."
msgstr "Pasos del flujo de trabajo reiniciados."
#: class-gravity-flow.php:4001 includes/class-api.php:195
#: includes/pages/class-status.php:1672
msgid "Workflow restarted."
msgstr "Flujo de trabajo reiniciado."
#: class-gravity-flow.php:4011 includes/class-api.php:239
msgid "Sent to step: %s"
msgstr "Enviado a paso: %s"
#: class-gravity-flow.php:4029
msgid "Workflow: approved or rejected"
msgstr "Flujo de trabajo: aprobado o rechazado"
#: class-gravity-flow.php:4030
msgid "Workflow: user input"
msgstr "Flujo de trabajo: entrada de usuario"
#: class-gravity-flow.php:4031
msgid "Workflow: complete"
msgstr "Flujo de trabajo: completado"
#: class-gravity-flow.php:4743
msgid ""
"Gravity Flow Steps imported. IMPORTANT: Check the assignees for each step. "
"If the form was imported from a different installation with different user "
"IDs then steps may need to be reassigned."
msgstr "Importados los pasos de Gravity Flow. IMPORTANTE: Revisa los encargados de cada paso. Si el formulario fue importado de una instalación diferente con IDs de usuarios diferentes, es posible que haya que reasignar los pasos."
#: class-gravity-flow.php:4990
msgid ""
"%sThis operation deletes ALL Gravity Flow settings%s. If you continue, you "
"will NOT be able to retrieve these settings."
msgstr "%sEsta operación borra TODOS los ajustes de Gravity Flow%s. Si continúas, NO podrás recuperar estos ajustes."
#: class-gravity-flow.php:4994
msgid ""
"Warning! ALL Gravity Flow settings will be deleted. This cannot be undone. "
"'OK' to delete, 'Cancel' to stop"
msgstr "¡Atención! TODOS se borrarán todos los datos de Gravity Flow. Esto no se puede deshacer. 'Aceptar' parar borrar, 'Cancelar' para parar."
#: class-gravity-flow.php:5416
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d year"
msgstr[1] "%d years"
#: class-gravity-flow.php:5420
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d month"
msgstr[1] "%d months"
#: class-gravity-flow.php:5424
msgid "%dd"
msgstr "%dd"
#: class-gravity-flow.php:5441
msgid "%dh"
msgstr "%dh"
#: class-gravity-flow.php:5446
msgid "%dm"
msgstr "%dm"
#: class-gravity-flow.php:5450
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
#: class-gravity-flow.php:5493
msgid "Every Fifteen Minutes"
msgstr "Cada 15 minutos"
#: class-gravity-flow.php:5506 class-gravity-flow.php:5526
msgid "Not authorized"
msgstr "No autorizado"
#: class-gravity-flow.php:5576 class-gravity-flow.php:6349
msgid "Workflow"
msgstr "Flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:5580
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
#: class-gravity-flow.php:5606 includes/steps/class-step-user-input.php:699
#: includes/steps/class-step-user-input.php:817
#: includes/steps/class-step.php:174
msgid "Complete"
msgstr "Completado"
#: class-gravity-flow.php:5609 includes/steps/class-step-approval.php:40
#: includes/steps/class-step-approval.php:617
msgid "Approved"
msgstr "Aprobada"
#: class-gravity-flow.php:5612 includes/steps/class-step-approval.php:34
#: includes/steps/class-step-approval.php:619
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazada"
#: class-gravity-flow.php:5673
msgid "Oops! We couldn't find your lead. Please try again"
msgstr "¡Vaya! No pudimos encontrar tu entrada. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: class-gravity-flow.php:5715 includes/pages/class-entry-detail.php:169
msgid "Would you like to delete this file? 'Cancel' to stop. 'OK' to delete"
msgstr "¿Quieres eliminar este archivo? 'Cancelar' para parar. 'Aceptar' para borrar."
#: class-gravity-flow.php:5793
msgid "All fields"
msgstr "Todos los campos"
#: class-gravity-flow.php:5797
msgid "Selected fields"
msgstr "Campos seleccionados"
#: class-gravity-flow.php:5824
msgid "Except"
msgstr "Excepciones"
#: class-gravity-flow.php:5843
msgid "Order Summary"
msgstr "Sumario de órdenes"
#: class-gravity-flow.php:5935 includes/steps/class-step-webhook.php:257
msgid "Key"
msgstr "Clave"
#: class-gravity-flow.php:5936 includes/steps/class-step-webhook.php:258
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: class-gravity-flow.php:6042
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
#: class-gravity-flow.php:6077
msgid "Add Custom Key"
msgstr "Añadir clave personalizada"
#: class-gravity-flow.php:6080
msgid "Add Custom Value"
msgstr "Añadir valor personalizado"
#: class-gravity-flow.php:6157 includes/class-common.php:84
#: includes/steps/class-step-webhook.php:617
msgid "User IP"
msgstr "IP del usuario"
#: class-gravity-flow.php:6163
msgid "Source URL"
msgstr "URL de origen"
#: class-gravity-flow.php:6169 includes/class-common.php:90
msgid "Payment Status"
msgstr "Estado del pago"
#: class-gravity-flow.php:6174
msgid "Paid"
msgstr "Pagado"
#: class-gravity-flow.php:6178
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
#: class-gravity-flow.php:6182
msgid "Failed"
msgstr "Fallo"
#: class-gravity-flow.php:6186
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: class-gravity-flow.php:6198
msgid "Refunded"
msgstr "Reembolsado"
#: class-gravity-flow.php:6202
msgid "Voided"
msgstr "Anulado"
#: class-gravity-flow.php:6209 includes/class-common.php:99
msgid "Payment Amount"
msgstr "Cantidad del pago"
#: class-gravity-flow.php:6215 includes/class-common.php:93
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID de la transacción"
#: class-gravity-flow.php:6221 includes/steps/class-step-webhook.php:619
msgid "Created By"
msgstr "Creado por"
#: class-gravity-flow.php:6350
msgid "Entry Link"
msgstr "Enlace de la entrada"
#: class-gravity-flow.php:6351
msgid "Entry URL"
msgstr "URL de la entrada"
#: class-gravity-flow.php:6352
msgid "Inbox Link"
msgstr "Enlace de la bandeja de entrada"
#: class-gravity-flow.php:6353
msgid "Inbox URL"
msgstr "URL de la bandeja de entrada"
#: class-gravity-flow.php:6354
msgid "Cancel Link"
msgstr "Enlace de cancelación"
#: class-gravity-flow.php:6355
msgid "Cancel URL"
msgstr "URL de cancelación"
#: class-gravity-flow.php:6356 includes/pages/class-inbox.php:418
#: includes/steps/class-step-approval.php:705
#: includes/steps/class-step-user-input.php:954
#: includes/steps/class-step.php:1820
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: class-gravity-flow.php:6357 includes/pages/class-entry-detail.php:472
msgid "Timeline"
msgstr "Cronograma"
#: class-gravity-flow.php:6358 includes/fields/class-fields.php:101
msgid "Assignees"
msgstr "Encargados"
#: class-gravity-flow.php:6359
msgid "Approve Link"
msgstr "Enlace de aprobación"
#: class-gravity-flow.php:6360
msgid "Approve URL"
msgstr "URL de aprobación"
#: class-gravity-flow.php:6361
msgid "Approve Token"
msgstr "Token de aprobación"
#: class-gravity-flow.php:6362
msgid "Reject Link"
msgstr "Enlace de rechazo"
#: class-gravity-flow.php:6363
msgid "Reject URL"
msgstr "URL de rechazo"
#: class-gravity-flow.php:6364
msgid "Reject Token"
msgstr "Token de rechazo"
#: class-gravity-flow.php:6411
msgid "Current User"
msgstr "Usuario actual"
#: class-gravity-flow.php:6417
msgid "Workflow Assignee"
msgstr "Encargado de flujo de trabajo"
#: class-gravity-flow.php:6551
msgid "Entry Detail Admin Actions"
msgstr "Escribe el detalle de las acciones de los administradores"
#: class-gravity-flow.php:6554
msgid "View All"
msgstr "Ver todo"
#: class-gravity-flow.php:6557
msgid "Manage Settings"
msgstr "Gestionar ajustes"
#: class-gravity-flow.php:6559
msgid "Manage Form Steps"
msgstr "Gestionar los pasos de los formularios"
#: includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr "Hay una nueva versión de %1$s disponible. %2$sVer %3$s los detalles de la versión%4$s."
#: includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s "
"or %5$supdate now%6$s."
msgstr "Hay una nueva versión de %1$s disponible. %2$sVer %3$s los detalles de la versión%4$s o %5$sactualiza ahora%6$s."
#: includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:404
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "No tienes permisos para instalar actualizaciones de la extensión"
#: includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:404
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: includes/class-common.php:87 includes/steps/class-step-webhook.php:618
msgid "Source Url"
msgstr "Url de origen"
#: includes/class-common.php:96
msgid "Payment Date"
msgstr "Fecha de pago"
#: includes/class-common.php:254
msgid "Workflow Submitted"
msgstr "Flujo de trabajo enviado"
#: includes/class-connected-apps.php:327
msgid "Using Consumer Key and Secret to Get Temporary Credentials"
msgstr "Utilizar las claves de consumidor y la secreta para obtener credenciales temporales"
#: includes/class-connected-apps.php:328
msgid "Redirecting for user authorization - you may need to login first"
msgstr "Redireccionando para la autorización de usuario - probablemente necesitarás acceder primero"
#: includes/class-connected-apps.php:329
msgid "Using credentials from user authorization to get permanent credentials"
msgstr "Usando las credenciales de la autorización del usuario para obtener credenciales permanentes"
#: includes/class-connected-apps.php:424
msgid "App deleted. Redirecting..."
msgstr "App eliminada. Redirigiendo..."
#: includes/class-connected-apps.php:445
msgid "Authorization Status Details"
msgstr "Detalles del estado de la autorización"
#: includes/class-connected-apps.php:460
msgid ""
"If you don't see Success for all of the above steps, please check details "
"and try again."
msgstr "Si no ve completados con éxito los pasos anteriores, por favor, revisa los detalles e inténtalo de nuevo."
#: includes/class-connected-apps.php:471
msgid ""
"Note: Connected Apps is a beta feature of the Outgoing Webhook step. If you "
"come across any issues, please submit a support request."
msgstr "Nota: Apps conectadas es un funcionalidad beta del paso Webhook de salida. Si tienes algún problema, envía una petición de soporte, por favor."
#: includes/class-connected-apps.php:493
msgid "Edit App"
msgstr "Editar App"
#: includes/class-connected-apps.php:493
msgid "Add an App"
msgstr "Añade una App"
#: includes/class-connected-apps.php:504 includes/class-connected-apps.php:667
msgid "App Name"
msgstr "Nombre de la App"
#: includes/class-connected-apps.php:506
msgid "Enter a name for the app."
msgstr "Escribe un nombre para la App."
#: includes/class-connected-apps.php:518
msgid "App Type"
msgstr "Tipo de App"
#: includes/class-connected-apps.php:520
msgid ""
"Currently only WordPress sites using the official WordPress REST API OAuth1 "
"plugin are supported."
msgstr "Actualmente, sólo tienen soporte los sitios de WordPress que utilizan el plugin de OAuth1 REST API de WordPress."
#: includes/class-connected-apps.php:524 includes/class-connected-apps.php:698
msgid "WordPress OAuth1"
msgstr "WordPress OAuth1"
#: includes/class-connected-apps.php:532
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: includes/class-connected-apps.php:534
msgid "Enter the URL of the site."
msgstr "Escribe la URL del sitio."
#: includes/class-connected-apps.php:546
msgid "Authorization Status"
msgstr "Estado de la autorización"
#: includes/class-connected-apps.php:558
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: includes/class-connected-apps.php:566
msgid ""
"Before continuing, copy and paste the current URL from your browser's "
"address bar into the Callback setting of the registered application."
msgstr "Antes de continuar, copia la URL actual de la barra de navegación de tu navegador y pégala en el campo de Callback en la aplicación registrada."
#: includes/class-connected-apps.php:571
msgid "Client Key"
msgstr "Clave de cliente"
#: includes/class-connected-apps.php:571
msgid "Enter the Client Key."
msgstr "Escribe la clave de cliente."
#: includes/class-connected-apps.php:577
msgid "Client Secret"
msgstr "Clave cliente privada"
#: includes/class-connected-apps.php:577
msgid "Enter Client Secret."
msgstr "Escribe la clave cliente privada"
#: includes/class-connected-apps.php:587
msgid "Authorize App"
msgstr "Autorizar App"
#: includes/class-connected-apps.php:598
msgid "Re-authorize App"
msgstr "Reautorizar App"
#: includes/class-connected-apps.php:646
msgid "App"
msgstr "App"
#: includes/class-connected-apps.php:647
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
#: includes/class-connected-apps.php:668 includes/pages/class-activity.php:45
#: includes/pages/class-activity.php:82
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: includes/class-connected-apps.php:677
msgid "You don't have any Connected Apps configured."
msgstr "No tienes Apps conectadas configuradas"
#: includes/class-connected-apps.php:737
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:280
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: includes/class-connected-apps.php:738
msgid ""
"You are about to delete this app '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "Estás a punto de borrar esta app '%s'\n 'Cancelar' para parar, 'OK' para borrar."
#: includes/class-connected-apps.php:738
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: includes/class-extension.php:259 includes/class-feed-extension.php:259
msgid ""
"%s is not able to run because your WordPress environment has not met the "
"minimum requirements."
msgstr "%s no puede funcionar porque tu entorno WordPress no cumple los requisitos mínimos para ello."
#: includes/class-extension.php:260 includes/class-feed-extension.php:260
msgid "Please resolve the following issues to use %s:"
msgstr "Por favor, arregla los siguientes problemas para utilizar %s:"
#: includes/class-gravityview-detail-link.php:26
msgid "Link to Workflow Entry Detail"
msgstr "Enlace del detalle de la entrada de flujo de trabajo"
#: includes/class-gravityview-detail-link.php:61
msgid "Workflow Detail Link"
msgstr "Enlace al detalle del flujo de trabajo"
#: includes/class-gravityview-detail-link.php:63
msgid "Display a link to the workflow detail page."
msgstr "Mostrar el enlace de la página del detalle del flujo de trabajo."
#: includes/class-gravityview-detail-link.php:129
msgid "Link Text:"
msgstr "Texto del enlace:"
#: includes/class-gravityview-detail-link.php:131
msgid "View Details"
msgstr "Ver detalles"
#: includes/class-rest-api.php:72
msgid "Entry ID missing"
msgstr "Falta la ID de la entrada"
#: includes/class-rest-api.php:78
msgid "Workflow base missing"
msgstr "Falta la base del flujo de trabajo"
#: includes/class-rest-api.php:84 includes/class-rest-api.php:92
msgid "Entry not found"
msgstr "Entrada no encontrada"
#: includes/class-rest-api.php:96
msgid "The entry is not on the expected step."
msgstr "La entrada no está en el paso esperado."
#: includes/class-web-api.php:205
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido"
#: includes/fields/class-field-assignee-select.php:56
#: includes/pages/class-reports.php:299 includes/pages/class-reports.php:357
#: includes/pages/class-reports.php:498
msgid "Assignee"
msgstr "Encargado"
#: includes/fields/class-field-discussion.php:101
msgid "Example comment."
msgstr "Comentario de ejemplo."
#: includes/fields/class-field-discussion.php:193
#: includes/fields/class-field-discussion.php:196
msgid "View More"
msgstr "Ver más"
#: includes/fields/class-field-discussion.php:194
msgid "View Less"
msgstr "Ver menos"
#: includes/fields/class-field-discussion.php:306
msgid "Delete Comment"
msgstr "Borrar comentario"
#: includes/fields/class-field-discussion.php:470
msgid ""
"Would you like to delete this comment? 'Cancel' to stop. 'OK' to delete"
msgstr "¿Quieres borrar este comentario? 'Cancelar' para anular. 'OK' para borrar"
#: includes/fields/class-field-discussion.php:483
msgid "There was an issue deleting this comment."
msgstr "Hubo una incidencia al borrar este comentario."
#: includes/fields/class-fields.php:59 includes/fields/class-fields.php:74
msgid "Workflow Fields"
msgstr "Campos de flujos de trabajo"
#: includes/fields/class-fields.php:74
msgid "Workflow Fields add advanced workflow functionality to your forms."
msgstr "WorkFlow Fields añade funcionalidades avanzadas de flujos de trabajo a tus formularios."
#: includes/fields/class-fields.php:75 includes/fields/class-fields.php:178
msgid "Custom Timestamp Format"
msgstr "Formato personalizado de las marcas de tiempo."
#: includes/fields/class-fields.php:75
msgid ""
"If you would like to override the default format used when displaying the "
"comment timestamps, enter your %scustom format%s here."
msgstr "Si quieres sobreescribir el formato por defecto utilizado cuando se muestran las marcas de tiempo de los comentarios, escribe tu %sformato personalizado%s aquí."
#: includes/fields/class-fields.php:105
msgid "Show Users"
msgstr "Mostrar usuarios"
#: includes/fields/class-fields.php:113
msgid "Show Roles"
msgstr "Mostrar roles"
#: includes/fields/class-fields.php:121
msgid "Show Fields"
msgstr "Mostrar campos"
#: includes/fields/class-fields.php:138
msgid "Users Role Filter"
msgstr "Filtro de roles de usuario"
#: includes/fields/class-fields.php:153
msgid "Include users from all roles"
msgstr "Incluir los usuarios de todos los roles"
#: includes/merge-tags/class-merge-tag-workflow-approve.php:64
#: includes/steps/class-step-approval.php:57
#: includes/steps/class-step-approval.php:739
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
#: includes/merge-tags/class-merge-tag-workflow-reject.php:64
#: includes/steps/class-step-approval.php:68
#: includes/steps/class-step-approval.php:755
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#: includes/merge-tags/class-merge-tag-workflow-url.php:50
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#: includes/merge-tags/class-merge-tag.php:128
msgid "Method '%s' not implemented. Must be over-ridden in subclass."
msgstr "No se ha implementado el método '%s' . Se debe sobreescribir en una subclase."
#: includes/pages/class-activity.php:29 includes/pages/class-reports.php:53
msgid "You don't have permission to view this page"
msgstr "No tienes permiso para ver esta página"
#: includes/pages/class-activity.php:41
msgid "Event ID"
msgstr "ID de evento"
#: includes/pages/class-activity.php:43 includes/pages/class-activity.php:72
#: includes/pages/class-inbox.php:210 includes/pages/class-reports.php:133
#: includes/pages/class-status.php:1024
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: includes/pages/class-activity.php:46 includes/pages/class-activity.php:87
#: includes/pages/class-activity.php:117
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#: includes/pages/class-activity.php:47 includes/pages/class-activity.php:105
#: includes/pages/class-inbox.php:218 includes/pages/class-reports.php:237
#: includes/pages/class-reports.php:499 includes/pages/class-status.php:1031
msgid "Step"
msgstr "Paso"
#: includes/pages/class-activity.php:48
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#: includes/pages/class-activity.php:62 includes/pages/class-inbox.php:202
#: includes/pages/class-status.php:1020
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: includes/pages/class-activity.php:141
msgid "Waiting for workflow activity"
msgstr "Esperando actividad del flujo de trabajo"
#: includes/pages/class-entry-detail.php:67
#: includes/pages/class-print-entries.php:69
msgid "You don't have permission to view this entry."
msgstr "No tienes permiso para ver esta entrada."
#: includes/pages/class-entry-detail.php:180
msgid "Ajax error while deleting file."
msgstr "Error ajax al borrar el archivo."
#: includes/pages/class-entry-detail.php:441
#: includes/pages/class-status.php:291 includes/pages/class-status.php:622
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: includes/pages/class-entry-detail.php:447
msgid "include timeline"
msgstr "incluir cronograma"
#: includes/pages/class-entry-detail.php:640
#: includes/pages/class-print-entries.php:182
msgid "Entry # "
msgstr "Entrada # "
#: includes/pages/class-entry-detail.php:649
msgid "show empty fields"
msgstr "Mostrar campos vacíos"
#: includes/pages/class-entry-detail.php:726
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
#: includes/pages/class-entry-detail.php:989
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: includes/pages/class-entry-detail.php:990
msgid "Qty"
msgstr "Cant."
#: includes/pages/class-entry-detail.php:991
msgid "Unit Price"
msgstr "Precio unitario"
#: includes/pages/class-entry-detail.php:992
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#: includes/pages/class-entry-detail.php:1055
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:265
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: includes/pages/class-help.php:23
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: includes/pages/class-inbox.php:71
msgid "No pending tasks"
msgstr "No hay tareas pendientes"
#: includes/pages/class-inbox.php:214 includes/pages/class-status.php:1027
msgid "Submitter"
msgstr "Enviado por"
#: includes/pages/class-inbox.php:225 includes/pages/class-status.php:1051
msgid "Last Updated"
msgstr "Último actualizado"
#: includes/pages/class-print-entries.php:23
msgid "Form ID and Lead ID are required parameters."
msgstr "El ID de formulario y el id del Lead son parámetros obligatorios."
#: includes/pages/class-print-entries.php:182
msgid "Bulk Print"
msgstr "Impresión por lotes"
#: includes/pages/class-reports.php:76 includes/pages/class-reports.php:516
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: includes/pages/class-reports.php:127 includes/pages/class-reports.php:179
#: includes/pages/class-reports.php:231 includes/pages/class-reports.php:293
#: includes/pages/class-reports.php:351 includes/pages/class-reports.php:410
msgid "No data to display"
msgstr "No hay datos para mostrar"
#: includes/pages/class-reports.php:133 includes/pages/class-reports.php:154
#: includes/pages/class-reports.php:185 includes/pages/class-reports.php:206
#: includes/pages/class-reports.php:416 includes/pages/class-reports.php:442
msgid "Workflows Completed"
msgstr "Flujos completados"
#: includes/pages/class-reports.php:133 includes/pages/class-reports.php:155
#: includes/pages/class-reports.php:185 includes/pages/class-reports.php:207
#: includes/pages/class-reports.php:237 includes/pages/class-reports.php:264
#: includes/pages/class-reports.php:299 includes/pages/class-reports.php:326
#: includes/pages/class-reports.php:357 includes/pages/class-reports.php:386
#: includes/pages/class-reports.php:416 includes/pages/class-reports.php:443
msgid "Average Duration (hours)"
msgstr "Duración media (horas)"
#: includes/pages/class-reports.php:143
msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
#: includes/pages/class-reports.php:144 includes/pages/class-reports.php:196
msgid "Workflows completed and average duration"
msgstr "Flujos de trabajo completados y duración media"
#: includes/pages/class-reports.php:185 includes/pages/class-reports.php:416
#: includes/pages/class-reports.php:497
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#: includes/pages/class-reports.php:237 includes/pages/class-reports.php:263
#: includes/pages/class-reports.php:299 includes/pages/class-reports.php:325
#: includes/pages/class-reports.php:357 includes/pages/class-reports.php:385
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
#: includes/pages/class-reports.php:253
msgid "Step completed and average duration"
msgstr "Paso completado y duración media"
#: includes/pages/class-reports.php:315 includes/pages/class-reports.php:375
msgid "Step completed and average duration by assignee"
msgstr "Paso completado y duración media por encargado"
#: includes/pages/class-reports.php:432
msgid "Workflows completed and average duration by month"
msgstr "Flujos de trabajo completados y duración media por mes"
#: includes/pages/class-reports.php:462
msgid "Select A Workflow Form"
msgstr "Selecciona un formulario con flujo de trabajo"
#: includes/pages/class-reports.php:480
msgid "Last 12 months"
msgstr "Últimos 12 meses"
#: includes/pages/class-reports.php:481
msgid "Last 6 months"
msgstr "Últimos 6 meses"
#: includes/pages/class-reports.php:482
msgid "Last 3 months"
msgstr "Últimos 3 meses"
#: includes/pages/class-reports.php:525
msgid "All Steps"
msgstr "Todos los pasos"
#: includes/pages/class-status.php:132
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: includes/pages/class-status.php:147
msgid "The destination file is not writeable"
msgstr "No se puede escribir en el archivo de destino"
#: includes/pages/class-status.php:272
msgid "entry"
msgstr "entrada"
#: includes/pages/class-status.php:273
msgid "entries"
msgstr "entradas"
#: includes/pages/class-status.php:325 includes/pages/class-submit.php:21
msgid "You haven't submitted any workflow forms yet."
msgstr "Todavía no has enviado ningún formulario con flujo de trabajo."
#: includes/pages/class-status.php:343
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: includes/pages/class-status.php:370
msgid "Start:"
msgstr "Inicio:"
#: includes/pages/class-status.php:371
msgid "End:"
msgstr "Fin:"
#: includes/pages/class-status.php:381
msgid "Clear Filter"
msgstr "Limpiar filtro"
#: includes/pages/class-status.php:384
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: includes/pages/class-status.php:422
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "aaaa-mm-dd"
#: includes/pages/class-status.php:443
msgid "Workflow Form"
msgstr "Formulario de flujo de trabajo"
#: includes/pages/class-status.php:612
msgid "Print all of the selected entries at once."
msgstr "Imprime todas las entradas seleccionadas de una vez."
#: includes/pages/class-status.php:615
msgid "Include timelines"
msgstr "Incluir cronogramas"
#: includes/pages/class-status.php:619
msgid "Add page break between entries"
msgstr "Añadir salto de página entre entradas"
#: includes/pages/class-status.php:808
msgid "(deleted)"
msgstr "(borrado)"
#: includes/pages/class-status.php:1018
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla"
#: includes/pages/class-status.php:1377
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:57
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:118
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
#: includes/pages/class-status.php:1681
msgid "Workflows restarted."
msgstr "Flujos de trabajo reiniciados"
#. Translators: the placeholders are link tags pointing to the Gravity Flow
#. settings page
#: includes/pages/class-support.php:28
msgid "Please %1$sactivate%2$s your license to access this page."
msgstr "Por favor %1$sactiva%2$s tu licencia para acceder a esta página."
#: includes/pages/class-support.php:32
msgid ""
"A valid license key is required to access support but there was a problem "
"validating your license key. Please log in to GravityFlow.io and open a "
"support ticket."
msgstr "Una clave de licencia válida es necesaria para acceder al soporte pero hubo un problema al validar tu clave de licencia. Por favor, accede a GravityFlow.io y abre un ticket de soporte."
#: includes/pages/class-support.php:38
msgid ""
"Invalid license key. A valid license key is required to access support. "
"Please check the status of your license key in your account area on "
"GravityFlow.io."
msgstr "Clave de licencia no válida. Es necesaria una clave de licencia válida para acceder al soporte. Por favor, revisa el estado de tu licencia en el área de tu cuenta en GravityFlow.io"
#: includes/pages/class-support.php:48 includes/pages/class-support.php:113
msgid "Gravity Flow Support"
msgstr "Soporte de Gravity Flow"
#: includes/pages/class-support.php:90
msgid ""
"There was a problem submitting your request. Please open a support ticket on"
" GravityFlow.io"
msgstr "Hubo un problema al enviar tu petición. Por favor, abre un ticket de soporte en GravityFlow.io"
#: includes/pages/class-support.php:97
msgid "Thank you! We'll be in touch soon."
msgstr "¡Gracias! Nos pondremos en contacto contigo pronto."
#: includes/pages/class-support.php:117
msgid "Please check the documentation before submitting a support request"
msgstr "Por favor consulta la documentación antes de enviar una petición de soporte"
#: includes/pages/class-support.php:138
#: includes/steps/class-step-approval.php:651
#: includes/steps/class-step-user-input.php:754
#: includes/steps/class-step-user-input.php:990
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: includes/pages/class-support.php:145
msgid "General comment or suggestion"
msgstr "Comentario general o sugerencia"
#: includes/pages/class-support.php:150
msgid "Feature request"
msgstr "Petición de nueva funcionalidad"
#: includes/pages/class-support.php:156
msgid "Bug report"
msgstr "Informe de fallo"
#: includes/pages/class-support.php:160
msgid "Suggestion or steps to reproduce the issue."
msgstr "Sugerencia o pasos para reproducir el fallo."
#: includes/pages/class-support.php:166
msgid ""
"Send debugging information. (This includes some system information and a "
"list of active plugins. No forms or entry data will be sent.)"
msgstr "Enviar información de depuración. (Esto incluye alguna información del sistema y la lista de extensiones activas. No se enviarán formularios o datos de las entradas)."
#: includes/pages/class-support.php:169
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:58
msgid "Conditional Routing"
msgstr "Enrutamiento condicional"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:109
msgid "Send To"
msgstr "Enviar a"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:126
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:386
msgid "Routing"
msgstr "Enrutamiento"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:148
msgid "From Name"
msgstr "Nombre remitente"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:154
msgid "From Email"
msgstr "Email remitente"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:162
msgid "Reply To"
msgstr "Responder a"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:168
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:174
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:180
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:190
msgid "Disable auto-formatting"
msgstr "Desactivar auto-formato"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:193
msgid ""
"Disable auto-formatting to prevent paragraph breaks being automatically "
"inserted when using HTML to create the email message."
msgstr "Desactivar formato automático para prevenir que se pongan saltos de párrafo automáticos al utilizar HTML para crear el mensaje de correo."
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:222
msgid "Send reminder"
msgstr "Enviar recordatorio"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:228
#: includes/steps/class-step.php:961
msgid "Reminder"
msgstr "Recordatorio"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:230
msgid "Resend the assignee email after"
msgstr "Reenviar el email al encargado después de"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:231
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:247
msgid "day(s)"
msgstr "día(s)"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:241
msgid "Repeat reminder"
msgstr "Repetir recordatorio"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:246
msgid "Repeat every"
msgstr "Repetir cada"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:276
msgid "Attach PDF"
msgstr "Adjuntar PDF"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:299
msgid "Send an email to the assignee"
msgstr "Enviar un email al encargado"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:300
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:63
msgid ""
"Enable this setting to send email to each of the assignees as soon as the "
"entry has been assigned. If a role is configured to receive emails then all "
"the users with that role will receive the email."
msgstr "Activa este ajuste para enviar un email a cada uno de los encargados tan pronto como la entrada haya sido asignada. Si se ha configurado un rol para recibir los emails, todos los usuarios con ese rol recibirán el email."
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:330
msgid "Emails"
msgstr "Emails"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:331
msgid "Configure the emails that should be sent for this step."
msgstr "Configura los emails que deberían enviarse en este paso."
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:347
msgid "Assign To:"
msgstr "Asignar a:"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:366
msgid ""
"Users and roles fields will appear in this list. If the form contains any "
"assignee fields they will also appear here. Click on an item to select it. "
"The selected items will appear on the right. If you select a role then "
"anybody from that role can approve."
msgstr "Los campos de usuario y rol aparecerán en esta lista. Si el formulario contiene algún campo de encargado también aparecerá aquí. Haz clic en un elemento para seleccionarlo. Los elementos seleccionados aparecerán a la derecha. Si seleccionas un rol, entonces cualquiera con ese rol podrá aprobar."
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:369
msgid "Select Assignees"
msgstr "Selecciona encargados"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:385
msgid ""
"Build assignee routing rules by adding conditions. Users and roles fields "
"will appear in the first drop-down field. If the form contains any assignee "
"fields they will also appear here. Select the assignee and define the "
"condition for that assignee. Add as many routing rules as you need."
msgstr "Construye las reglas de enrutamiento para encargados añadiendo condiciones. Los campos de usuarios y roles aparece en el primer campo desplegable. Si el formulario contiene algún campo del encargado, aparecerán aquí. Elige el encargado y define la condición para él. Añade tantas reglas de enrutamiento como necesites."
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:403
msgid "Instructions"
msgstr "Instrucciones"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:405
msgid ""
"Activate this setting to display instructions to the user for the current "
"step."
msgstr "Activa este ajuste para mostrar instrucciones al usuario para el paso actual."
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:407
msgid "Display instructions"
msgstr "Mostrar instrucciones"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:426
msgid "Display Fields"
msgstr "Mostrar campos"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:427
msgid "Select the fields to hide or display."
msgstr "Selecciona los campos a ocultar o mostrar."
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:444
msgid "Confirmation Message"
msgstr "Mensaje de confirmación"
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:446
msgid ""
"Activate this setting to display a custom confirmation message to the "
"assignee for the current step."
msgstr "Activa este ajuste para mostrar un mensaje de confirmación personalizado al encargado para el paso actual."
#: includes/steps/class-common-step-settings.php:448
msgid "Display a custom confirmation message"
msgstr "Muestra un mensaje de confirmación personalizado"
#: includes/steps/class-step-approval.php:35
msgid "Next step if Rejected"
msgstr "Siguiente paso si se rechaza"
#: includes/steps/class-step-approval.php:41
msgid "Next Step if Approved"
msgstr "Siguiente paso si se aprueba"
#: includes/steps/class-step-approval.php:92
msgid "Invalid request method"
msgstr "Método de petición no válido"
#: includes/steps/class-step-approval.php:105
#: includes/steps/class-step-approval.php:125
msgid "Action not supported."
msgstr "Acción no permitida."
#: includes/steps/class-step-approval.php:113
msgid "A note is required."
msgstr "La nota es obligatoria."
#: includes/steps/class-step-approval.php:140
#: includes/steps/class-step-approval.php:151
msgid "Approval"
msgstr "Aprobación"
#: includes/steps/class-step-approval.php:158
msgid "Approval Policy"
msgstr "Política de aprobación"
#: includes/steps/class-step-approval.php:159
msgid ""
"Define how approvals should be processed. If all assignees must approve then"
" the entry will require unanimous approval before the step can be completed."
" If the step is assigned to a role only one user in that role needs to "
"approve."
msgstr "Define cómo debe ser procesadas las aprobaciones. Si todos los encargados deben aprobarla, la entrada precisa de una aprobación unánime antes de ser completada. Si el paso se asigna a un rol, sólo es necesario que un usuario de ese rol lo apruebe."
#: includes/steps/class-step-approval.php:164
msgid "Only one assignee is required to approve"
msgstr "Sólo se necesita un encargado para aprobarlo"
#: includes/steps/class-step-approval.php:168
msgid "All assignees must approve"
msgstr "Todos los encargados deben aprobarlo"
#: includes/steps/class-step-approval.php:173
msgid ""
"Instructions: please review the values in the fields below and click on the "
"Approve or Reject button"
msgstr "Instrucciones: Por favor, revisa los valores en los campos a continuación y haz clic en el botón Aprobar o Rechazar."
#: includes/steps/class-step-approval.php:177
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:64
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:58
#: includes/steps/class-step-user-input.php:183
msgid "Assignee Email"
msgstr "Email del encargado"
#: includes/steps/class-step-approval.php:180
msgid ""
"A new entry is pending your approval. Please check your Workflow Inbox."
msgstr "Hay una nueva entrada esperando tu aprobación. Por favor comprueba tu buzón del flujo de trabajo."
#: includes/steps/class-step-approval.php:184
msgid "Rejection Email"
msgstr "Email de rechazo"
#: includes/steps/class-step-approval.php:188
msgid "Send email when the entry is rejected"
msgstr "Enviar un email cuando la entrada se rechaza"
#: includes/steps/class-step-approval.php:189
msgid "Enable this setting to send an email when the entry is rejected."
msgstr "Activa este ajuste para enviar un email cuando la entrada se rechaza."
#: includes/steps/class-step-approval.php:190
msgid "Entry {entry_id} has been rejected"
msgstr "La entrada {entry_id} ha sido rechazada"
#: includes/steps/class-step-approval.php:196
msgid "Approval Email"
msgstr "Email de aprobación"
#: includes/steps/class-step-approval.php:200
msgid "Send email when the entry is approved"
msgstr "Enviar un email cuando la entrada se aprueba"
#: includes/steps/class-step-approval.php:201
msgid "Enable this setting to send an email when the entry is approved."
msgstr "Activa este ajuste para enviar un email cuando la entrada se aprueba."
#: includes/steps/class-step-approval.php:202
msgid "Entry {entry_id} has been approved"
msgstr "La entrada {entry_id} ha sido aprobada"
#: includes/steps/class-step-approval.php:227
msgid "Revert to User Input step"
msgstr "Revertir al paso de aportación del usuario"
#: includes/steps/class-step-approval.php:229
msgid ""
"The Revert setting enables a third option in addition to Approve and Reject "
"which allows the assignee to send the entry directly to a User Input step "
"without changing the status. Enable this setting to show the Revert button "
"next to the Approve and Reject buttons and specify the User Input step the "
"entry will be sent to."
msgstr "Los ajustes para revertir, además de aprobar o rechazar, permiten una tercera opción que permite al encargado enviar la entrada directamente al paso de aportación del usuario sin cambiar el estado. Activa este ajuste para mostrar el botón de Revertir junto al de Aprobar y Rechazar y específica el paso de aportación donde será enviado el usuario."
#: includes/steps/class-step-approval.php:241
#: includes/steps/class-step-user-input.php:163
msgid "Workflow Note"
msgstr "Nota de flujo de trabajo"
#: includes/steps/class-step-approval.php:243
#: includes/steps/class-step-user-input.php:165
msgid ""
"The text entered in the Note box will be added to the timeline. Use this "
"setting to select the options for the Note box."
msgstr "El texto introducido en la caja de notas será añadido al cronograma. Utiliza este ajuste para elegir las opciones para la caja de notas."
#: includes/steps/class-step-approval.php:246
#: includes/steps/class-step-user-input.php:168
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
#: includes/steps/class-step-approval.php:247
#: includes/steps/class-step-user-input.php:169
msgid "Not required"
msgstr "No requerido"
#: includes/steps/class-step-approval.php:248
msgid "Always required"
msgstr "Siempre requerido"
#: includes/steps/class-step-approval.php:251
msgid "Required if approved"
msgstr "Requerido si se aprueba"
#: includes/steps/class-step-approval.php:255
msgid "Required if rejected"
msgstr "Requerido si se rechaza"
#: includes/steps/class-step-approval.php:263
msgid "Required if reverted"
msgstr "Requerido si se revierte"
#: includes/steps/class-step-approval.php:267
msgid "Required if reverted or rejected"
msgstr "Requerido si se revierte o se rechaza"
#: includes/steps/class-step-approval.php:278
msgid "Post Action if Rejected:"
msgstr "Acción de publicación si es rechazada:"
#: includes/steps/class-step-approval.php:282
msgid "Mark Post as Draft"
msgstr "Marcar la entrada como borrador"
#: includes/steps/class-step-approval.php:283
msgid "Trash Post"
msgstr "Enviar la entrada a la papelera"
#: includes/steps/class-step-approval.php:284
msgid "Delete Post"
msgstr "Borrar entrada"
#: includes/steps/class-step-approval.php:291
msgid "Post Action if Approved:"
msgstr "Acción sobre la entrada si se aprueba:"
#: includes/steps/class-step-approval.php:294
msgid "Publish Post"
msgstr "Publicar entrada"
#: includes/steps/class-step-approval.php:457
msgid ""
"The status could not be changed because this step has already been "
"processed."
msgstr "No se pudo cambiar el estado porque este paso ha sido procesado."
#: includes/steps/class-step-approval.php:494
msgid "Reverted to step"
msgstr "Revertir al paso"
#: includes/steps/class-step-approval.php:498
msgid "Reverted to step:"
msgstr "Revertido al paso:"
#: includes/steps/class-step-approval.php:515
msgid "Approved."
msgstr "Aprobada."
#: includes/steps/class-step-approval.php:517
msgid "Rejected."
msgstr "Rechazada."
#: includes/steps/class-step-approval.php:535
msgid "Entry Approved"
msgstr "Entrada aprobada"
#: includes/steps/class-step-approval.php:537
msgid "Entry Rejected"
msgstr "Entrada rechazada"
#: includes/steps/class-step-approval.php:612
msgid "Pending Approval"
msgstr "Pendiente de aprobación"
#: includes/steps/class-step-approval.php:660
msgid "(Missing)"
msgstr "(Falta)"
#: includes/steps/class-step-approval.php:772
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
#: includes/steps/class-step-approval.php:888
msgid "Error: step already processed."
msgstr "Error: Paso ya procesado."
#: includes/steps/class-step-feed-add-on.php:107
#: includes/steps/class-step-feed-add-on.php:117
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
#: includes/steps/class-step-feed-add-on.php:114
msgid "You don't have any feeds set up."
msgstr "No tienes ningún feed configurado."
#: includes/steps/class-step-feed-add-on.php:152
msgid "Processed: %s"
msgstr "Procesados: %s"
#: includes/steps/class-step-feed-add-on.php:156
msgid "Initiated: %s"
msgstr "Iniciado: %s"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:76
msgid "Step Completion"
msgstr "Paso completado"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:78
msgid "Immediately following feed processing"
msgstr "Justo tras el procesamiento del feed"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:79
msgid "Delay until invoices are paid"
msgstr "Posponer hasta que las facturas sean pagadas"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:195
msgid "options: "
msgstr "opciones:"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:261
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:166
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:262
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:272
msgid "Invoice Sent"
msgstr "Factura enviada"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:282
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:191
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:354
msgid "Invoice paid: %s"
msgstr "Factura pagada: %s"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:423
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:433
msgid "Default Status"
msgstr "Estado por defecto"
#: includes/steps/class-step-feed-slicedinvoices.php:462
msgid "Entry Order Summary"
msgstr "Escribe el resumen del pedido"
#: includes/steps/class-step-feed-sprout-invoices.php:106
msgid "Create Estimate"
msgstr "Crear estimación"
#: includes/steps/class-step-feed-sprout-invoices.php:115
msgid "Create Invoice"
msgstr "Crear factura"
#: includes/steps/class-step-feed-user-registration.php:32
#: includes/steps/class-step-feed-user-registration.php:110
#: includes/steps/class-step-feed-user-registration.php:130
msgid "User Registration"
msgstr "Registro de Usuarios"
#: includes/steps/class-step-feed-user-registration.php:91
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: includes/steps/class-step-feed-user-registration.php:154
msgid "User Registration feed processed: %s"
msgstr "Feed de registro de usuario procesado: %s"
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:62
msgid "Send Email to the assignee(s)."
msgstr "Enviar email al/los encargado(s)."
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:64
msgid ""
"A new document has been generated and requires a signature. Please check "
"your Workflow Inbox."
msgstr "Se ha generado un nuevo documento y se necesita una firma. Por favor, revisa tu buzón de flujo de trabajo."
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:69
msgid ""
"Instructions: check the signature invite status in the WP E-Signature "
"section of the Workflow sidebar and resend if necessary."
msgstr "Instrucciones: revisa el estado de la invitación de firma en la sección WP E-Signature en la barra lateral de flujo de trabajo y reenvíala si es necesario."
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:169
msgid "Invite Status"
msgstr "Estatus de la invitación"
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:169
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:169
msgid "Error: Not Sent"
msgstr "Error: No enviado"
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:176
msgid "Resend"
msgstr "Reenviar"
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:185
msgid "Review &amp; Sign"
msgstr "Revisar &amp; firma"
#: includes/steps/class-step-feed-wp-e-signature.php:232
msgid "Document signed: %s"
msgstr "Documento firmado: %s"
#: includes/steps/class-step-notification.php:21
msgid "Notification"
msgstr "Notificación"
#: includes/steps/class-step-notification.php:42
msgid "Gravity Forms Notifications"
msgstr "Notificaciones de Gravity Forms"
#: includes/steps/class-step-notification.php:52
msgid "Workflow notification"
msgstr "Notificación de Workflow"
#: includes/steps/class-step-notification.php:53
msgid "Enable this setting to send an email."
msgstr "Activa este ajuste para enviar un email."
#: includes/steps/class-step-notification.php:54
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:88
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: includes/steps/class-step-notification.php:92
msgid "Sent Notification: %s"
msgstr "Notificación enviada: %s"
#: includes/steps/class-step-notification.php:117
msgid "Sent Notification: "
msgstr "Notificación enviada: "
#: includes/steps/class-step-user-input.php:29
#: includes/steps/class-step-user-input.php:45
msgid "User Input"
msgstr "Aportación del usuario"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:52
msgid "Editable fields"
msgstr "Campos editables"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:60
msgid "Assignee Policy"
msgstr "Política de encargados"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:61
msgid ""
"Define how this step should be processed. If all assignees must complete "
"this step then the entry will require input from every assignee before the "
"step can be completed. If the step is assigned to a role only one user in "
"that role needs to complete the step."
msgstr "Define como debe procesarse este paso. Si todos los encargados deben completar este paso entonces la entrada necesitará respuesta de cada uno de los encargados para completar el paso. Si este paso está asignado a un rol sólo uno de los usuarios con ese rol necesitará completar el paso."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:66
msgid "Only one assignee is required to complete the step"
msgstr "Sólo se necesita a un encargado para completar el paso"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:70
msgid "All assignees must complete this step"
msgstr "Todos los encargados deben completar este paso"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:83
#: includes/steps/class-step-user-input.php:108
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Lógica condicional"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:86
#: includes/steps/class-step-user-input.php:112
msgid "Enable field conditional logic"
msgstr "Activar campo de lógica condicional"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:95
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinámico"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:99
msgid "Only when the page loads"
msgstr "Sólo cuando la página cargue"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:102
#: includes/steps/class-step-user-input.php:143
msgid ""
"Fields and Sections support dynamic conditional logic. Pages do not support "
"dynamic conditional logic so they will only be shown or hidden when the page"
" loads."
msgstr "Los campos y las secciones aceptan lógicas condicionales dinámicas. Las páginas no, por lo que sólo se mostrarán u ocultarán cuando se cargue la página."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:124
msgid "Highlight Editable Fields"
msgstr "Destacar campos editables"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:136
msgid "Green triangle"
msgstr "Triángulo verde"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:140
msgid "Green Background"
msgstr "Fondo verde"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:151
msgid "Save Progress"
msgstr "Guardar progreso"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:152
msgid ""
"This setting allows the assignee to save the field values without submitting"
" the form as complete. Select Disabled to hide the \"in progress\" option or"
" select the default value for the radio buttons."
msgstr "Este ajuste permite a los encargados guardar los valores de los campos sin tener que enviar el formulario como completado. Selecciona desactivado para ocultar la opción \"en progreso\" o elige el valor por defecto en los botones de selección."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:155
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:88
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:156
msgid "Radio buttons (default: In progress)"
msgstr "Botones de selección (por defecto: En progreso)"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:157
msgid "Radio buttons (default: Complete)"
msgstr "Botones de selección (por defecto: Completado)"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:158
msgid "Submit buttons (Save and Submit)"
msgstr "Botones de envío (Guardar y enviar)"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:170
msgid "Always Required"
msgstr "Requerido siempre"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:173
msgid "Required if in progress"
msgstr "Requerido si está en progreso"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:177
msgid "Required if complete"
msgstr "Requerido si está completado"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:187
msgid "A new entry requires your input."
msgstr "Una nueva entrada requiere información de tu parte."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:191
msgid "In Progress Email"
msgstr "Email de En progreso"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:195
msgid "Send email when the step is in progress."
msgstr "Enviar el email cuando el paso esté en progreso."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:196
msgid ""
"Enable this setting to send an email when the entry is updated but the step "
"is not completed."
msgstr "Activar este ajuste para enviar un email cuando la entrada se actualice pero el paso no esté completado."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:197
msgid "Entry {entry_id} has been updated and remains in progress."
msgstr "La entrada {entry_id} ha sido actualizada y se mantiene en progreso."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:203
msgid "Complete Email"
msgstr "Email de Completado"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:207
msgid "Send email when the step is complete."
msgstr "Enviar el email cuando el paso esté completado."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:208
msgid ""
"Enable this setting to send an email when the entry is updated completing "
"the step."
msgstr "Activa este ajuste para enviar un email cuando la entrada se actualice y se complete el paso."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:209
msgid "Entry {entry_id} has been updated completing the step."
msgstr "La entrada {entry_id} ha sido actualizada al completar el paso."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:215
msgid "Thank you."
msgstr "Gracias."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:471
msgid "Entry updated and marked complete."
msgstr "Entrada actualizada y marcada como completada."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:482
msgid "Entry updated - in progress."
msgstr "Entrada actualizada - en progreso."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:588
#: includes/steps/class-step-user-input.php:612
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es obligatorio."
#: includes/steps/class-step-user-input.php:695
msgid "Pending Input"
msgstr "Esperando aportación"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:807
msgid "In progress"
msgstr "En progreso"
#: includes/steps/class-step-user-input.php:854
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:33
#: includes/steps/class-step-webhook.php:56
msgid "Outgoing Webhook"
msgstr "Webhook de salida"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:44
msgid "Select a Connected App"
msgstr "Elige una App conectada"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:61
msgid "Outgoing Webhook URL"
msgstr "URL del Webhook de salida"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:66
msgid "Request Method"
msgstr "Método de petición"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:95
msgid "Request Authentication Type"
msgstr "Tipo de petición de autentificación"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:116
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:125
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:134
msgid "Connected App"
msgstr "App conectada"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:136
msgid ""
"Manage your Connected Apps in the Workflow->Settings->Connected Apps page. "
msgstr "Gestiona tus Apps conectadas en Flujo de trabajo->Ajustes->Apps conectadas"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:146
#: includes/steps/class-step-webhook.php:153
msgid "Request Headers"
msgstr "Pedir los encabezados"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:154
msgid "Setup the HTTP headers to be sent with the webhook request."
msgstr "Indica que los encabezados HTTP sean enviados con las peticiones webhook."
#: includes/steps/class-step-webhook.php:171
msgid "Request Body"
msgstr "Cuerpo de petición"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:178
#: includes/steps/class-step-webhook.php:242
msgid "Select Fields"
msgstr "Selecciona campos"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:182
msgid "Raw request"
msgstr "Solicitud sin procesar"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:204
msgid "Raw Body"
msgstr "Cuerpo sin procesar"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:213
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:215
msgid ""
"If JSON is selected then the Content-Type header will be set to "
"application/json"
msgstr "Si se elige JSON, entonces el encabezado del Tipo de Contenido se cambiará a application/json"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:231
msgid "Body Content"
msgstr "Contenido del cuerpo"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:238
msgid "All Fields"
msgstr "Todos los campos"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:253
msgid "Field Values"
msgstr "Valores de campo"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:260
msgid "Mapping"
msgstr "Mapeo"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:260
msgid ""
"Map the fields of this form to the selected form. Values from this form will"
" be saved in the entry in the selected form"
msgstr "Mapea los campo de éste formulario al formulario seleccionado. Los valores de este formulario se guardarán en la entrada en el formulario seleccionado"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:284
msgid "Select a Name"
msgstr "Selecciona un nombre"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:564
msgid "Webhook sent. URL: %s"
msgstr "Webhook enviado. URL: %s"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:600
msgid "Select a Field"
msgstr "Seleccionar un campo"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:607
msgid "Select a %s Field"
msgstr "Seleccionar un campo de %s"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:616
msgid "Entry Date"
msgstr "Fecha de la entrada"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:656
#: includes/steps/class-step-webhook.php:663
#: includes/steps/class-step-webhook.php:683
msgid "Full"
msgstr "Completo"
#: includes/steps/class-step-webhook.php:670
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
#: includes/steps/class-step.php:175
msgid "Next Step"
msgstr "Siguiente paso"
#: includes/steps/class-step.php:238 includes/steps/class-step.php:301
msgid " Not implemented"
msgstr "No implementado"
#: includes/steps/class-step.php:280
msgid "Cookie nonce is invalid"
msgstr "Cookie nonce no válida"
#: includes/steps/class-step.php:846
msgid "%s: No assignees"
msgstr "%s: Sin encargados"
#: includes/steps/class-step.php:2001
msgid "Processed"
msgstr "Procesado"
#: includes/steps/class-step.php:2078
msgid "A note is required"
msgstr "Se necesita una nota"
#: includes/steps/class-step.php:2123
msgid "There was a problem while updating your form."
msgstr "Hubo un problema al actualizar tu formulario."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-complete.php:42
msgid "Congratulations! Now you can set up your first workflow."
msgstr "¡Felicidades! Ahora puedes configurar tu primer flujo de trabajo."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-complete.php:51
msgid "Select a Form to use for your Workflow"
msgstr "Selecciona un formulario para usar tu flujo de trabajo"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-complete.php:67
msgid "Add Workflow Steps in the Form Settings"
msgstr "Añade pasos del flujo de trabajo en los ajustes del formulario"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-complete.php:71
msgid "Add Workflow Steps"
msgstr "Añadir pasos del flujo de trabajo"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-complete.php:78
msgid ""
"Don't have a form you want to use for the workflow? %sCreate a Form%s and "
"add your steps in the Form Settings later."
msgstr "¿No tienes un formulario donde usar el flujo de trabajo? %sCrea un formulario%s y añade pasos en los ajustes del formulario más tarde."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-complete.php:88
msgid ""
"%sCreate a Form%s and then add your Workflow steps in the Form Settings."
msgstr "%sCrea un formulario%s y después añade tus pasos del flujo de trabajo en los ajustes del formulario."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-complete.php:98
msgid "Installation Complete"
msgstr "Instalación completada"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-license-key.php:16
msgid ""
"Enter your Gravity Flow License Key below. Your key unlocks access to "
"automatic updates and support. You can find your key in your purchase "
"receipt or by logging into the %sGravity Flow%s site."
msgstr "Introduce tu clave de licencia de Gravity Flow a continuación. Tu clave da acceso a actualizaciones automáticas y soporte. Puedes encontrar tu clave en tu recibo de compra o iniciando sesión en el sitio web de %sGravity Flow%s."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-license-key.php:20
msgid "Enter Your License Key"
msgstr "Introduce tu clave de licencia"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-license-key.php:35
msgid ""
"If you don't enter a valid license key, you will not be able to update "
"Gravity Flow when important bug fixes and security enhancements are "
"released. This can be a serious security risk for your site."
msgstr "Si no introduces una clave de licencia válida, no podrás actualizar Gravity Flow cuando se publiquen correcciones de fallos y mejoras de seguridad. Esto puede ser un riesgo de seguridad importarte para tu sitio."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-license-key.php:40
msgid "I understand the risks"
msgstr "Entiendo los riesgos"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-license-key.php:59
msgid "Please enter a valid license key."
msgstr "Por favor introduce una clave de licencia válida."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-license-key.php:65
msgid ""
"Invalid or Expired Key : Please make sure you have entered the correct value"
" and that your key is not expired."
msgstr "Licencia caducada o no válida: Por favor asegúrate de que la has introducido correctamente y de que no está caducada."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-license-key.php:73
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:80
msgid "Please accept the terms."
msgstr "Por favor acepta las condiciones."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-pages.php:12
msgid ""
"Gravity Flow can be accessed from both the front end of your site and from "
"the built-in WordPress admin pages (Workflow menu). If you want to use your "
"site styles, or if you want to use the one-click approval links, then you'll"
" need to add some pages to your site."
msgstr "Se puede acceder a Gravity Flow desde el front end de tu sitio o desde las páginas de administración que se crean (Menú de Flujo de trabajo). Si quieres usar estilos de sitio propios, o quieres utilizar enlaces de aprobación con un clic, tendrás que añadir algunas páginas a tu sitio."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-pages.php:13
msgid ""
"Would you like to create custom inbox, status, and submit pages now? The "
"pages will contain the %s[gravityflow] shortcode%s enabling assignees to "
"interact with the workflow from the front end of the site."
msgstr "¿Quieres crear el páginas personalizadas de buzón, estado y envío ahora? Las páginas tendrán el shortcode %s[gravityflow] shortcode%s permitiendo a los encargados gestionar el flujo de trabajo desde el frontend del sitio."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-pages.php:20
msgid "No, use the WordPress Admin (Workflow menu)."
msgstr "No, utiliza el administrador de WordPress (Menú de flujo de trabajo)"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-pages.php:26
msgid "Yes, create inbox, status, and submit pages now."
msgstr "Sí, crear las páginas de buzón de entrada, estado y enviar ahora."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-pages.php:35
msgid "Workflow Pages"
msgstr "Páginas de flujo de trabajo"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:16
msgid ""
"Gravity Flow will download important bug fixes, security enhancements and "
"plugin updates automatically. Updates are extremely important to the "
"security of your WordPress site."
msgstr "Gravity Flow descargará correcciones de errores importantes y mejoras de seguridad y actualizaciones de la extensión automáticamente. Las actualizaciones son extremadamente importantes para la seguridad de tu WordPress."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:22
msgid ""
"This feature is activated by default unless you opt to disable it below. We "
"only recommend disabling background updates if you intend on managing "
"updates manually. A valid license is required for background updates."
msgstr "Esta característica está activada de forma predeterminada a menos que optes por desactivarla a continuación. Sólo recomendamos desactivar las actualizaciones en segundo plano si tu intención es gestionar las actualizaciones manualmente. Se necesita una licencia válida para las actualizaciones en segundo plano."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:29
msgid "Keep background updates enabled"
msgstr "Mantener actualizaciones en segundo plano activadas"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:35
msgid "Turn off background updates"
msgstr "Desactivar actualizaciones en segundo plano"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:41
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:44
msgid ""
"By disabling background updates your site may not get critical bug fixes and"
" security enhancements. We only recommend doing this if you are experienced "
"at managing a WordPress site and accept the risks involved in manually "
"keeping your WordPress site updated."
msgstr "Al desactivar las actualizaciones en segundo plano tu sitio no podrá obtener solución a fallos críticos y mejoras de seguridad. Sólo recomendamos hacer esto si tienes experiencia gestionando un sitio de WordPress y aceptas los riesgos implícitos en mantener tu WordPress actualizado de forma manual."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-updates.php:49
msgid "I Understand and Accept the Risk"
msgstr "Lo entiendo y acepto el riesgo"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-welcome.php:9
msgid "Click the 'Get Started' button to complete your installation."
msgstr "Haz clic en el botón 'Comenzar' para completar tu instalación."
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-welcome.php:16
msgid "Get Started"
msgstr "Comenzar"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step-welcome.php:20
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenido"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step.php:113
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: includes/wizard/steps/class-iw-step.php:117
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Gravity Flow"
msgstr "Gravity Flow"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://gravityflow.io"
msgstr "https://gravityflow.io"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Build Workflow Applications with Gravity Forms."
msgstr "Crea aplicaciones de flujo de trabajo con Gravity Forms."
#: includes/class-extension.php:100 includes/class-feed-extension.php:100
msgctxt ""
"Displayed on the settings page after uninstalling a Gravity Flow extension."
msgid ""
"%s has been successfully uninstalled. It can be re-activated from the "
"%splugins page%s."
msgstr "% ha sido desinstalado correctamente. Puede reactivarse desde la %spágina de extensiones%s."
#: includes/class-extension.php:137 includes/class-feed-extension.php:137
msgctxt ""
"Title for the uninstall section on the settings page for a Gravity Flow "
"extension."
msgid "Uninstall %s Extension"
msgstr "Desinstalar extensión de %s"
#: includes/class-extension.php:146 includes/class-feed-extension.php:146
msgctxt "Button text on the settings page for an extension."
msgid "Uninstall Extension"
msgstr "Desinstalar extensión"